La justice, le genre et l'islam

Depuis plus de trois décennies, j'ai donné à ces trois mots une grande considération: l'islam, le genre et la justice, écrit Amina Wadud . J'ai également organisé ces trois mots en fonction de la priorité que j'estimais la plus impérieuse à l'époque. En raison de mon amour durable pour l'Islam en tant que membre de la foi par la volonté, un converti dans les années 1970, l'accent mis sur l'Islam comme la priorité est resté constant pendant la majeure partie de mes 25 premières années dans la lutte contre le genre. Récemment, cependant, la question a radicalement été remodelée sous la forme de "qu'est ce que l'islam?"

Car "Islam" n'est pas un monolithe. Il est difficile d'articulé une forme simple de ce que l'islam est, même avec des références au Coran, la plus sacrée de nos sources primaires, ou la Sunnah, la deuxième source primaire. Plutôt, les deux et les musulmans, collectivement, tout au long de notre histoire et le présent, donnent de multiples significations de l'islam. En effet, il est inconcevable de penser que l'islam aurait pu rester statique tout au long de ses 14 siècles, ou à travers son milliard de disciples. Par conséquent, je vacille maintenant entre les idées sur la «justice de genre» en Islam ou je conteste simplement la notion de justice et la polémique de ses applications ou de ses mauvaises applications dans le contexte du genre.

En fin de compte, ma notion d'Allah, Seigneur de tous les mondes: intérieur et extérieur, ne soutient que la vérité de la justice inconditionnelle pour tous. Transformer ces pratiques et ces idées dans l'histoire musulmane, et dans ses traditions savantes qui n'ont pas privilégié le statut d'un être humain par rapport à un autre, c'est reconnaître la notion même du sacré que je crois essentiel pour «mon» islam. J'accepte et respecte volontiers que mes interprétations de l'Islam sont nées de mes expériences vécues et qu'elles peuvent correspondre ou se distinguer des autres expériences vécues de l'Islam. À cet égard, j'entre dans des discours sur l'islam, la justice et le genre à travers la variété des perspectives d'interprétation qui ont donné des conséquences distinctes, à la fois sur le sens de l'islam et ses applications et dans le contexte du genre.

J'ai publié le Coran et la Femme après mes études supérieures sur l'absence de stéréotypes sexuels dans le texte sacré. J'ai souligné trois points principaux. Le premier point est que l'interprétation du texte est une dynamique durable mais en constante évolution de l'histoire, la foi, la praxis de l'islam et des musulmans. Pour que les «orientations pour l'humanité» du Coran soient transformées et demeurent pertinentes, les musulmans, en tant que créateurs de nouvelles histoires dans les circonstances contemporaines, doivent constamment s'engager dans l'analyse textuelle et les moyens d'appliquer cette analyse.

L'interprétation coranique est nécessairement, un processus continu qui soutient les principes coraniques et les orientations dans leur pertinence pour chaque réalité historique. Ceci implique également que les réalités du contexte historique, culturel et épistémologique de la révélation du Coran en l'Arabie du 7ème siècle sont uniques à cette circonstance. Ce que nous devons faire pour suivre l'exemple de la première communauté du Prophète à Médine est de vivre les réalités de nos expériences collectives et d'appliquer les idées interprétatives qui résultent de notre lecture du texte, de son héritage interprétatif et de ces réalités.

Ce n'est pas un but pour revivre les réalités de Médine du Prophète. Ils ne peuvent jamais être dupliqués. Plutôt, les réalités de l'histoire, de la culture et de l'épistémologie contemporaines doivent être prises en considération pour l'interprétation coranique. Si ces réalités ne font pas partie de notre analyse et de notre application textuelles, elles pourraient rendre le texte sacré non pertinent, de sorte qu'il ne remplirait pas son rôle de guide. Je peux, cependant, trouver de nombreux aspects des interprétations, et des applications sans pertinence, sans l'intervention active de la communauté contemporaine des musulmans.

Le deuxième point de mes considérations interprétatives c'est pour souligné les effets d'une absence historique de voix féminines dans le processus d'interprétation pour la plupart de notre héritage intellectuel. Certains ont faussement pris cette absence comme preuve de l'insignifiance de la pertinence des voix ,ou des expériences des femmes. De même que les femmes et les hommes sont perçus comme distincts au sein du Coran et dans les cultures musulmanes, alors les perspectives des femmes pourraient également être distinctes. Une façon d'arriver à une articulation humaine plus complète de la signification textuelle serait d'inclure les voix et les perspectives des femmes dans le processus d'interprétation, et de maintenir ces perspectives comme faisant partie intégrante de notre héritage intellectuel. C'était une tâche simple de démontrer la nature inclusive féminine du Coran.

Le troisième point majeur de mon travail d'interprétation synthétise les deux premiers vers une dynamique théologique plus libératrice d'importance pratique. C'est ici que je place mes idées sur les stratégies, et les implications féminines inclusives des traditions en accord avec leurs expériences.

Je le fais par une réitération insistante de ma propre perspective religieuse, sur la foi et la société. Les croyants et croyantes sont dans une position spéciale pour déterminer la signification textuelle aussi bien que la notion même de l'auteur divin du texte coranique, Allah. Les expériences des femmes font partie de ce que signifie être humain. Tout au long de l'histoire musulmane, cependant, les hommes ont dominé la construction de la pensée islamique donnant certaines perspectives sur la notion du divin. Leurs perspectives ont acquis une force autoritaire égale à ce qui doit être réservé à Allah seul. Les hommes parlent pour le divin, et les musulmans, hommes et femmes, sont tenus responsables de ces perspectives masculines.

Il est manifestement évident que les résultats de la domination masculine sur les significations mêmes d'Allah, et du texte ont été un déterminant majeur du statut inférieur des femmes dans les histoires et les cultures musulmanes. Les femmes ont été réduites au silence, exclues, mutilées et même tuées, à la suite de ces interprétations et applications principalement andocentriques. Elles sont privées de pouvoir en tant qu'individus, membres de la famille et de la communauté, ainsi que dans leur responsabilité première en tant que Khalifah, ou agent devant Allah.

Pour corriger cette injustice, il est nécessaire d'inclure les perspectives et les expériences des femmes dans l'analyse et l'application de la signification textuelle. Sur le plan pratique, cela signifie que les femmes doivent aussi être habilitées à participer à tous les niveaux de la gouvernance et de la culture musulmane. Le fait d'habiliter les femmes à participer au développement structurel du gouvernement, ainsi qu'aux implications, et aux applications des rôles sociaux, signifie que les femmes ont pleinement les droits en matière politiques et de développement; dans la société en général.

À l'heure actuelle, il est douloureusement clair que les rôles des femmes sont présumés fixes et statiques et que le mieux qu'une femme puisse faire pour avoir une expérience significative est la soumission, rester en marges d'une prison culturelle prescrite, et perpétuellement maintenue par privilège du mâle. Je ne prévois pas que cette réforme radicale de changement paradigmatique se produira de mon vivant. Cependant, parce que je pense que c'est possible, alors je suis enclin à continuer à promouvoir les idées qui peuvent aider à une telle reconstruction.

La façon dont les musulmans pensent Allah a des conséquences importantes sur la façon dont nous pensons à nous-mêmes en tant qu'êtres humains. La façon dont nous pensons à l'humanité dans son ensemble implique quelque chose au sujet de notre notion d'Allah. Pour le faire sur la base d'un idéal inspiré par le Coran, les musulmans doivent reconnaître à la fois notre position de serviteur ('abd) et d'agent (khalifah) devant Allah.

Le service, qui aboutit aux types de constructions sociales, politiques et économiques que nous appliquons à notre vie quotidienne ne peut être achevé, à moins que la participation pleine et active aux structures civilisationnelles humaines soit perçue comme mutuellement significative dans la constitution d'un être humain complet. J'ai été inspiré par une relation intime avec le Coran pendant plus de trois décennies pour conclure inconditionnellement la nécessité de réformes progressistes sur le partenariat égal des femmes, et des hommes, pour créer un développement soutenu des idées, des structures et du bien-être spirituel dans le contexte des affaires musulmanes Et les cultures.

Amina Wadud (Ph.D.) Professeur d'études islamiques à l'Université du Commonwealth de Virginie et auteur du Coran et des femmes: relire le texte sacré du point de vue d'une femme

Cet article a été publié à l'origine dans IFID-Friday Note Program-parts 3 & 4-London, 2005

Retour à l'accueil